Retour

Les panneaux routiers

Leçon 1 : Les panneaux de dangers

Les panneaux de danger visent Ă  avertir les usagers de la route de lÂŽexistence dÂŽun danger sur la route et de leur en indiquer la nature.

Les panneaux de danger doivent ĂȘtre placĂ©s du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation (Ă  droite). Toutefois, ils pourront ĂȘtre placĂ©s ou ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s au-dessus de la chaussĂ©e. Tout signal placĂ© du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation devra ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© au-dessus ou de lÂŽautre cĂŽtĂ© de la chaussĂ©e lorsque les conditions sont telles quÂŽil risquerait de ne pas ĂȘtre aperçu Ă  temps par les conducteurs auxquels il s’adresse.

 

Les panneaux de danger sont des panneaux d’approche et doivent ĂȘtre placĂ©s avant la situation dangereuse Ă  une distance de telle que le signal est visible, gĂ©nĂ©ralement Ă  environ 50 mĂštres en agglomĂ©ration et 150 mĂštres hors agglomĂ©ration. La distance entre le panneau et le dĂ©but du passage dangereux peut ĂȘtre indiquĂ©e dans un panneau additionnel.

 

Le signal est indiquĂ© est un triangle Ă©quilatĂ©ral dont un cĂŽtĂ© est horizontal et dont le sommet opposĂ© est en haut, Ă  fond blanc et Ă  bordure rouge. Le fond du triangle peut ĂȘtre jaune pour signaler que le danger est temporaire. La couleur du symbole signal est noir ou bleu foncĂ©.

 

Il existe vingt-trois (23) symboles de dangers prĂ©vus par la convention internationale sur la signalisation, auxquels on peut ajouter deux (02) symboles du code de la route français qu’on retrouve souvent chez nous.

Panneaux de danger en situation normale

Panneau A1a

Virage Ă  droite

Panneau A1b

Virage Ă  gauche

Panneau A1c

Double virage, ou succession de virages dont le premier Ă  droite

Panneau A1d

Double virage, ou succession de virages dont le premier Ă  gauche

 

Shadow

Panneau A2a

Descente dangereuse

Approche d’une descente Ă  forte inclinaison (le chiffre indique le degrĂ© de la descente)

Panneau A4

Chaussée rétrécie

Panneau A4

Chaussée rétrécie temporaire

Panneau A4a 

Chaussée rétrécie par la droite

 

Shadow

Panneau A4b

Chaussée rétrécie par la gauche

Panneau A6

Débouché sur un quai ou une berge

Panneau A7a

Approche de ralentisseur de type cassis ou de dos-d’Ăąne

Panneau A7a

Approche temporaire de ralentisseur de type cassis ou de dos-d’Ăąne

 

Shadow

Panneau A7b  

Approche de ralentisseur de type dos-d’Ăąne 

Panneau A8

Chaussée particuliÚrement glissante 

Panneau A9

Projection de gravillions

Panneau A8

Chaussée temporairement glissante

 

Shadow

Panneau A10 

Risque de chute de pierres ou de présence de pierres sur la route

Panneau A11  

Passage pour piétons 

Panneau A12 

Approche d’un passage frĂ©quentĂ© par des enfants

(Ce symbole peut ĂȘtre inversĂ©)

Panneau A13  

Approche d’un passage ou dĂ©bouchent des cyclistes venant de la gauche ou de la droite 

 

Shadow

Panneau A14a

Passage de bĂ©tail et d’autres animaux domestiques

(le symbole de l’animal de l’espĂšce  sera employĂ©)

Panneau A14b

Passage animaux sauvages en liberté 

(le symbole de l’animal de l’espĂšce  sera employĂ©)

Panneau A15

Travaux en cours 

Panneau A16a

Approche de feux de signalisation

 

Shadow

Panneau A15

Travaux en cours

Panneau A16a

Approche de feux de signalisation temporaire

Panneau A17

Approche d’un aĂ©rodrome ou d’un passage Ă  risque de survole Ă  basse altitude d’aĂ©ronefs

Panneau A18

Vent latéral violent

 

Shadow

Panneau A19

Circulation à double sens, à la sortie d’une route à sens unique

Panneau A20

Approche d’un passage dangereux 

(Danger de nature non prĂ©cisĂ©e, en l’absence d’inscription sur un panonceau)

Panneau A20

Approche d’un passage dangereux 

(Danger de nature non prĂ©cisĂ©e, en l’absence d’inscription sur un panonceau)

Panneau A28

Croisement d’une voie de tramways 

(Ce croisement ne doit pas ĂȘtre un passage Ă  niveau)

 

Shadow

Panneaux de danger Ă  l’approche des passagers Ă  niveaux

Panneau A26

Passage à niveau muni de barriÚre 

Panneau A27

Passage à niveau muni sans barriÚres 

 

 

Shadow

Panneaux de danger Ă  l’approche des intersections

Panneau A21a

Approche d’une intersection ou s’applique la rĂšgle gĂ©nĂ©rale de prioritĂ© Ă  droite

Panneau A22a

Approche d’une intersection avec une route dont les usagers doivent cĂ©der le

passage 

Panneau A25

Approche d’une intersection à sens giratoire

 

Shadow

Autres panneaux de danger

Autre panneau de danger

Bouchon 

Autre panneau de danger

Accident 

 

Shadow

 

Leçon 2 : Les panneaux de priorité

Les panneaux de prioritĂ© sont destinĂ©s Ă  porter Ă  la connaissance des usagers de la route des rĂšgles particuliĂšres de prioritĂ© Ă  des intersections ou Ă  des passages Ă©troits de la route oĂč le croisement est difficile voire impossible. Les panneaux de prioritĂ© ont des formes variĂ©es : triangle, triangle inversĂ©, carrĂ©, cercle, octogone.

 

Les panneaux de danger doivent ĂȘtre placĂ©s du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation (Ă  droite). Toutefois, ils pourront ĂȘtre placĂ©s ou ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s au-dessus de la chaussĂ©e. Tout signal placĂ© du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation devra ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© au-dessus ou de lÂŽautre cĂŽtĂ© de la chaussĂ©e lorsque les conditions sont telles quÂŽil risquerait de ne pas ĂȘtre aperçu Ă  temps par les conducteurs auxquels il sÂŽadresse.

 

Certains sont des panneaux d’approche et doivent ĂȘtre placĂ©s avant la situation l’intersection Ă  une distance de telle que le signal est visible, gĂ©nĂ©ralement Ă  environ 50 mĂštres en agglomĂ©ration et 150 mĂštres hors agglomĂ©ration. La distance entre le panneau et le dĂ©but du passage dangereux peut ĂȘtre indiquĂ©e dans un panneau additionnel.

 

D’autres sont placĂ©s au niveau mĂȘme de l’intersection ou en en amont.

Panneaux de priorité aux intersections

Panneau A21a

Approche d’une intersection ou s’applique la rĂšgle gĂ©nĂ©rale de prioritĂ© Ă  droite.

Vous avez l’obligation de cĂ©der le passage aux usagers dĂ©bouchant de la ou des routes situĂ©es Ă  la droite

Panneau A22a

Approche d’une intersection avec prioritĂ© de passage.

Les usagers débouchant de la ou des routes à gauche et à droite doivent vous céder le passage

Panneau A25

Carrefour Ă  sens giratoire

Panneau B2

Panneau stop

Obligation de marquer un arrĂȘt Ă  la limite de la voie avant de s’engager sur la prochaine voie

 

Shadow

Panneau B1: CĂ©dez le passage

Obligation de cĂ©der le passage Ă  l’intersection, au niveau du panneau, aux vĂ©hicules circulant la route en approche 

Panneau B1: Cédez le passage 

Obligation de céder le passage à la prochaine intersection, aux véhicules circulant la route en approche

Panneau B1: Cédez le passage 

Obligation de céder le passage aux véhicules circulant la route en approche, à a prochaine intersection, dans 150 mÚtres

Panneau B1: Cédez le passage 

Obligation de cĂ©dez le passage Ă  la prochaine intersection, avec obligation de marquer un arrĂȘt au panneau Stop, dans 150 mĂštres 

 

Shadow

Panneaux de route à priorité

Panneau B3

Indication du caractĂšre prioritaire d’une route

Panneau B4

Fin du caractĂšre prioritaire d’une route

 

Shadow

Panneaux de priorité aux passages étroits

Panneau B5

Priorité à la circulation venant en sens inverse

(la flÚche indiquant le sens prioritaire est noire, dirigée vers le bas et située à gauche)

 

Shadow

Leçon 3 : Les panneaux d’interdiction

Les panneaux d’interdiction font parties des signaux de rĂ©glementation et ont pour objet de notifier aux usagers de la route les interdictions spĂ©ciales quÂŽils doivent observer. Les panneaux doivent ĂȘtre placĂ©s du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation (Ă  droite). Toutefois, ils pourront ĂȘtre placĂ©s ou ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s au-dessus de la chaussĂ©e. Tout signal placĂ© du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation devra ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© au-dessus ou de lÂŽautre cĂŽtĂ© de la chaussĂ©e lorsque les conditions sont telles quÂŽil risquerait de ne pas ĂȘtre aperçu Ă  temps par les conducteurs auxquels il sÂŽadresse.

 

Ces panneaux sont des panneaux de position. Ils sont situĂ©s Ă  l’endroit oĂč l’interdiction commence Ă  s’appliquer et demeure jusqu’au prochain panneau de fin d’interdiction ou au prochain carrefour

 

Lorsque ces panneaux sont placĂ©s en aplomb dÂŽun signal indiquant le nom de lÂŽagglomĂ©ration, ou peu aprĂšs un tel signal, l’interdiction sÂŽapplique dans toute lÂŽagglomĂ©ration, sauf si une autre rĂ©glementation serait notifiĂ©e par dÂŽautres signaux sur certaines sections de la route dans lÂŽagglomĂ©ration.

 

L’interdiction est, de façon gĂ©nĂ©rale, indiquĂ©e par un cercle Ă  bord rouge et Ă  fond blanc, avec dans cas, une bande oblique, orientĂ©e vers la gauche. Seul le panneau « sens interdit » est une exception, avec un cercle entiĂšrement rouge et un rectangle blanc, horizontal. Le fond du cercle peut ĂȘtre jaune pour signaler que l’interdiction est temporaire

 

La fin d’interdiction est indiquĂ©e, dans un cercle Ă  bord noir et barrĂ© d’une bande noire oblique, orientĂ©e vers la droite.

Panneaux de sens interdit ou circulation interdite

Panneau C1

AccÚs interdit à tout véhicule

Panneau C2

Circulation interdite à tout véhicule dans les deux sens

 

Shadow

Panneaux d’interdiction de certaines  catĂ©gories de vĂ©hicules ou d’usagers de la route

Panneau C4-

AccÚs interdit aux véhicules transportant des marchandises dangereuses

Panneau C4b

AccÚs interdit à tous les véhicules à moteur

Panneau C4a

AccĂšs interdit aux vĂ©hicules Ă  moteur Ă  l’exception des cyclomoteurs et des cycles

Panneau C4-

AccÚs interdit aux véhicules transportant des marchandises explosives ou facilement inflammables 

 

Shadow

NOTE / Pour les panneaux C4, il peut ĂȘtre employĂ© autant de symboles qu’il y a de catĂ©gories interdites. Toutefois, il ne doit pas avoir, dans un mĂȘme panneau, plus  de deux (02) symboles en agglomĂ©ration et plus de trois symboles hors agglomĂ©ration

Shadow

Panneau C3b 

AccÚs interdit aux motocycles 

Panneau C5

AccÚs interdit aux véhicules dont la largeur, chargement y compris, est supérieur au nombre indiqué

(2,5 mĂštres)

Panneau C6

AccÚs interdit aux véhicules dont la hauteur, chargement y compris, est supérieur au nombre indiqué

(3,5 mĂštres)

Panneau C7

AccÚs interdit aux véhicules dont le poids total à charge, est supérieur au nombre indiqué

(5,5 tonnes)

 

Shadow

Panneau C8

AccÚs interdit aux véhicules pesant sur un essieu plus que le nombre indiqué 

(2 tonnes)

Panneau C9

AccÚs interdit aux véhicules et ensemble de véhicules dont la longueur est supérieur au nombre indiqué

(10 mĂštres)

Panneau

AccÚs interdit aux piétons

 

Shadow

Panneaux d’interdiction de certaines manƓuvres de conduite

Panneau C10

Interdiction aux véhicules de circuler sans maintenir entre eux un intervalle au moins égal au nombre indiqué 

(70 mĂštres)

Panneau C11a

Interdiction de tourner Ă  gauche

Panneau C11b

Interdiction de tourner Ă  droite

Panneau C12

Interdiction de faire demi-tour 

 

Shadow

Panneau C13a

Interdiction de dépasser

Panneau C13a

Fin de l’interdiction de dĂ©passer 

Panneau C13b

Interdiction de dépasser aux véhicules affectés aux transports de marchandises 

Panneau C13b

Fin de l’interdiction de dĂ©passer aux vĂ©hicules affectĂ©s aux transports de marchandises 

 

Shadow

Panneau C14

Fin de limitation de vitesse 

Panneau C17

Fin de toutes les interdictions précédemment signalées imposées aux véhicules en mouvement 

Panneau C15

Interdiction de faire usage d’avertisseurs sonores

Panneau C15

Fin d’interdiction de l’usage de l’avertisseur sonore

 

Shadow

Panneaux d’interdiction de passer sans s’arrĂȘter

Panneau C16a

ArrĂȘt au poste de douane 

Panneau C16c

ArrĂȘt au poste de police 

Panneau C16b

ArrĂȘt au poste de gendarmerie 

Panneau C16d

ArrĂȘt au poste de pĂ©age 

 

Shadow

 

Leçon 4 : Les panneaux d’arrĂȘt et de stationnement

Les panneaux d’arrĂȘt et de stationnement interdisent ou rĂ©glementent l’arrĂȘt et le stationnement, du cĂŽtĂ© de la route oĂč ils sont placĂ©s et s’appliquent aprĂšs le panneau jusqu’Ă  la prochaine intersection. Ils doivent ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s aprĂšs chaque intersection autre que celles avec des voies privĂ©es non ouvertes Ă  la circulation publique ou des chemins de terre.

 

Lorsque la distance entre deux intersections successives est au moins Ă©gale Ă  75 m en agglomĂ©ration ou Ă  500 m en rase campagne on peut, pour rappeler l’interdiction, implanter un ou plusieurs panneaux intermĂ©diaires complĂ©tĂ©s par panonceau d’application. En agglomĂ©ration, la rĂ©pĂ©tition du panneau entre deux intersections est inutile lorsqu’il existe un marquage au sol d’une bande continue jaune.

Panneaux interdisant l’arrĂȘt et le stationnement

Panneau C18

Stationnement interdit

Panneau C18

ArrĂȘt et Stationnement interdits

 

Shadow

Panneaux rĂ©glementant l’arrĂȘt et le stationnement

Panneau C20a ou C18

Double virage, ou succession de virages dont le premier Ă  droite

Panneau C20b ou C18

Stationnement altéré

Panneau C20c ou C18

Stationnement altéré

 

Shadow

 

Leçon 5 : Les panneaux d’obligation

Les panneaux d’obligation font parties des signaux de rĂ©glementation et ont pour objet de notifier aux usagers de la route les obligations spĂ©ciales quÂŽils doivent observer. Ces panneaux peuvent donc indiquer une direction que l’usager devra suivre, une vitesse minimum Ă  respecter, ou encore des comportements obligatoires Ă  adopter pour tous les usagers ou pour certains d’entre eux.

 

Les panneaux doivent ĂȘtre placĂ©s du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation (Ă  droite). Toutefois, ils pourront ĂȘtre placĂ©s ou ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s au-dessus de la chaussĂ©e. Tout signal placĂ© du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation devra ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© au-dessus ou de lÂŽautre cĂŽtĂ© de la chaussĂ©e lorsque les conditions sont telles quÂŽil risquerait de ne pas ĂȘtre aperçu Ă  temps par les conducteurs auxquels il sÂŽadresse.

 

Ces panneaux sont des signaux de position. Ils sont situĂ©s Ă  l’endroit oĂč l’obligation commence Ă  s’appliquer et demeure jusqu’au prochain panneau de fin d’interdiction ou au prochain carrefour

 

Lorsque ces panneaux sont placĂ©s en aplomb dÂŽun signal indiquant le nom de lÂŽagglomĂ©ration, ou peu aprĂšs un tel signal, l’interdiction sÂŽapplique dans toute lÂŽagglomĂ©ration, sauf si une autre rĂ©glementation serait notifiĂ©e par dÂŽautres signaux sur certaines sections de la route dans lÂŽagglomĂ©ration.

 

L’obligation est indiquĂ©e par un cercle Ă  bord bleu et fond blanc.

 

La fin d’obligation est indiquĂ©e, dans le mĂȘme signal d’obligation, barrĂ© d’une bande rouge oblique, orientĂ©e vers la droite.

Panneaux d’obligation de direction

Panneau D1: Direction obligatoire avant le panneau

 

Obligation de tourner Ă  droite avant le panneau

Panneau D1: Direction obligatoire avant le panneau

 

Obligation de tourner à droite avant le panneau   

Panneau D1: Direction obligatoire Ă  la prochaine intersection

Obligation d’aller tout droit à la prochaine intersection

Panneau D1: Direction obligatoire Ă  la prochaine intersection

Obligation de tourner Ă  droite Ă  la prochaine intersection

Shadow

Panneau D1: Direction obligatoire Ă  la prochaine intersection

Obligation de tourner à gauche à la prochaine intersection 

Panneau D1: Direction obligatoire à la prochaine intersection 

Obligation de d’aller tout droit ou tourner à droite à la prochaine intersection

Panneau D1: Direction obligatoire Ă  la prochaine intersection

Obligation d’aller tout droit ou de tourner à gauche à la prochaine intersection

Panneau D2 : Contournent obligatoire

 

Obligation de contourner par la droite

 

Shadow

Panneau D2 : Contournent obligatoire

Obligation de contourner par la gauche

Panneau D4 : Piste cyclable obligatoire

 

Voie rĂ©servĂ©e exclusivement aux cyclistes qui sont tenus de l’emprunter.

(les vĂ©hicules n’ont pas le droit de circuler sur cette voie)

Panneau D4 : Piste cyclable obligatoire 

 

Fin de l’obligation

Panneau D6: Voie obligatoire pour cavalier

Voie rĂ©servĂ©e exclusivement aux cavaliers qui sont tenus de l’emprunter

(les vĂ©hicules n’ont pas le droit de circuler sur cette voie)

 

Shadow

Panneau D6: Voie obligatoire pour cavalier

Fin d’obligation 

Panneau D5: Piste piétonne obligatoire

Voie rĂ©servĂ©e exclusivement aux piĂ©tons qui sont tenus de l’emprunter

(les vĂ©hicules n’ont pas le droit de circuler sur cette voie)

Panneau D5: Piste piétonne obligatoire

Fin de l’obligation

 

Shadow

Panneaux d’obligations particuliĂšres

Panneau D3 : sens giratoire obligatoire 

Les conducteurs sont tenus de respecter les rĂšgles de circulation dans un sens giratoire

(prioritĂ© aux vĂ©hicules dans l’anneau central)

Panneau D7 : vitesse minimale obligatoire

Les véhicules sont tenus de circuler au moins à la vitesse indiquée

Panneau D7 : vitesse minimale obligatoire

Fin de l’obligation de circuler à la vitesse minimale

 

Shadow

Leçon 6 : Les panneaux de signalisation de zone

Les panneaux de signalisation de zone indiquent des obligations, interdictions, contraintes et informations utiles qui s’appliquent sur l’ensemble des routes d’une zone dĂ©fini et ce, jusqu’Ă  ce que l’usager rencontre le panneau de fin de zone correspondant. Leurs Ă©tendues d’application plus larges les distinguent donc des panneaux simples qui ne s’appliquent que sur la route oĂč ils sont implantĂ©s.

 

Les panneaux de signalisation font parties des panneaux d’indications et ont donc les mĂȘmes formes et couleurs, mais comportent des pictogrammes ou des indications d’autres panneaux. Ils sont placĂ©s aux entrĂ©es et sorties immĂ©diates de la zone oĂč la prescription commence Ă  s’imposer ou prend fin. Ils doivent ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s aprĂšs chaque intersection autre que celles avec des voies privĂ©es non ouvertes Ă  la circulation publique ou des chemins de terre.

Zone de vitesse limitée

Leçon 7 : Les panneaux d’indication

Les panneaux d’indication ont pour objet de guider les usagers de la route au cours de leurs dĂ©placements ou de leur fournir dÂŽautres informations le conducteur sur la situation qui l’entoure pouvant leur ĂȘtre utiles. Ils n’imposent pas d’obligations, ni de contraintes particuliĂšres Ă  respecter. Cependant, Ă  l’approche des panneaux d’indications, les conducteurs doivent ĂȘtre vigilant et rouler Ă  allure modĂ©rĂ© pour dĂ©passer l’obstacle indiquĂ©e ou protĂ©ger les Ă©ventuels usagers vulnĂ©rables qui pourraient se trouver dans les environs.

 

Il existe sept (07) catĂ©gories de panneaux d’indication :

  1. signaux de pré-signalisation,
  2. signaux de direction,
  3. signaux dÂŽidentification des routes,
  4. signaux de localisation,
  5. signaux de confirmation,
  6. signaux d’indications de conduite,
  7. signaux indiquant des installations utiles aux usagers de la route.

 

Les panneaux d’indication sont de forme carrĂ©s ou rectangulaires. Ils peuvent ĂȘtre Ă  bord blanc et fond bleu ou Ă  bords bleu et fond blanc

 

Ces panneaux sont le plus souvent utilisĂ©s en tant que signaux de position et sont placĂ©s Ă  l’approche ou Ă  l’endroit exact de l’indication concernĂ©e.

 

Lorsque les panneaux d’indication sont barrĂ©s d’une bande rouge orientĂ©e vers la droite. il marque la fin de l’indication.

Signaux de pré-signalisation

Leçon 8 : Les panneaux additionnels (panonceaux)

Les panneaux d’obligation font parties des signaux de rĂ©glementation et ont pour objet de notifier aux usagers de la route les obligations spĂ©ciales quÂŽils doivent observer. Ces panneaux peuvent donc indiquer une direction que l’usager devra suivre, une vitesse minimum Ă  respecter, ou encore des comportements obligatoires Ă  adopter pour tous les usagers ou pour certains d’entre eux.

 

Les panneaux doivent ĂȘtre placĂ©s du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation (Ă  droite). Toutefois, ils pourront ĂȘtre placĂ©s ou ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ©s au-dessus de la chaussĂ©e. Tout signal placĂ© du cĂŽtĂ© de la route correspondant au sens de la circulation devra ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© au-dessus ou de lÂŽautre cĂŽtĂ© de la chaussĂ©e lorsque les conditions sont telles quÂŽil risquerait de ne pas ĂȘtre aperçu Ă  temps par les conducteurs auxquels il sÂŽadresse.

 

Ces panneaux sont des signaux de position. Ils sont situĂ©s Ă  l’endroit oĂč l’obligation commence Ă  s’appliquer et demeure jusqu’au prochain panneau de fin d’interdiction ou au prochain carrefour

 

Lorsque ces panneaux sont placĂ©s en aplomb dÂŽun signal indiquant le nom de lÂŽagglomĂ©ration, ou peu aprĂšs un tel signal, l’interdiction sÂŽapplique dans toute lÂŽagglomĂ©ration, sauf si une autre rĂ©glementation serait notifiĂ©e par dÂŽautres signaux sur certaines sections de la route dans lÂŽagglomĂ©ration.

 

L’obligation est indiquĂ©e par un cercle Ă  bord bleu et fond blanc.

 

La fin d’obligation est indiquĂ©e, dans le mĂȘme signal d’obligation, barrĂ© d’une bande rouge oblique, orientĂ©e vers la droite.

Panneaux d’obligation de direction

Leçon 9 : Les idéogrammes

Les idéogrammes sont des symboles intégrés dans certains panneaux routiers, notamment les panneaux de direction et permettant de comprendre plus facilement une information complémentaire.

Le symbole de l’’idĂ©ogramme est toujours placĂ© Ă  gauche de la mention dans le panneau. Ils sont gĂ©nĂ©ralement de forme carrĂ©e. Les couleurs peuvent ĂȘtre du blanc pour les bords et du bleu pour le fond ou du noir pour les bords et du blanc pour le fond. Parfois, ils prennent les couleurs mĂȘmes du panneau.

 

Panneaux d’obligation de direction